南華大學財務金融學系 趙永祥 博士
Dr. Chao Yuang Shiang, Dep. of Finance, Nan Hua University(established in 2013)
智慧
智慧 |
A guy is 84 years old and loves to fish. 一 個84歲 的老先生喜歡釣魚。
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, ' Pick me up. ' 一 天,他坐在船上釣魚的當下聽到 一 個聲音說:「把我拿起來。」 !
He looked around and couldn ' t see anyone. 他 四處張望,卻四下無人。
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, ' Pick me up. ' 當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
He looked in the water and there, |
floating on the top, was a frog. 他往水中定神一看, |
那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
The man said, ' Are you talking to me? ' 老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
The frog said, ' Yes, I ' m talking to you. 青蛙回道:「對,就是我啊!」 Pick me up then, kiss me and I ' ll turn into the most beautiful woman you have ever seen. 將 我拿起來,吻我, 我 就會變為你今生所見最漂亮的女人。
I ' ll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride! ' 我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it up carefully, and placed it in his front pocket. 老先生凝視青蛙片刻後伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
The frog said, ' What, are you nuts? Didn ' t you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride. ' 青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎? 我 說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 …… He opened his pocket, looked at the frog and said, 'Nah, at my age I ' d rather have a talking frog. '
他撥開他的口袋,看著青蛙說: 「算 了,以我這樣的年紀, 我寧願有一隻會說話的青蛙。」
人 到達一個年齡,清楚甚麼該要,甚麼不該要,是一種 智慧 。 |