奕睆:《浴佛偈》(台語版)
by 趙永祥 2022-05-05 08:29:46, 回應(1), 人氣(921)
《浴佛偈》〔台語〕 (全專輯)
Bathing Buddha〔Taiwanese Vocal Version〕
回應(1)
(1 樓, 奕睆, 2022-05-05 08:30:27)
洗浴身體 當願眾生 身心無垢 內外光潔
——《華嚴經.淨行品》——
這混濁的世間,凡俗的我們,
拿什麼來沐浴如來盡虛空、遍法界的法身呢?
我們無始劫以來,塵垢無明的身心,又將如何清淨呢?
「菩提本非樹,明鏡亦非臺!」藉著浴佛的儀禮,
唱頌的讚偈,來反照我們本際的如是清淨。
釋迦牟尼佛,西元前四六三年,降生在今尼泊爾境內的藍毘尼園的無憂樹
下,姓喬達摩,名悉達多。釋尊誕生時,向四方各行七步,舉右手而唱詠
:「天上天下,唯我獨尊,三界皆苦,吾當安之。」
——《修行本起經.降生品》——
◎ 釋尊三次重要沐浴的因緣:
一、相傳太子悉達多誕生時,天降香水甘露為之洗浴,現種種瑞相。此即
浴佛之由來。
二、太子經過六年苦行生活,始終未能成道,乃悟苦行非得道之因,遂至
尼連禪河沐浴,受牧女乳糜之供養;恢復體力和精神後,展開成道前
長達四十九天的禪坐。
三、釋尊因食旃樹茸而罹病,臨終前於拘孫河作最後沐浴;至拘尸那揭羅
城沙羅雙樹林,頭北面西呈吉祥臥。夜半,釋尊將捨壽前,對諸弟子
作最後的教誡,而後平靜入滅。
■「和雅音CD」系列4:<浴佛偈〔台語〕.Bathing Buddha〔Taiwanese Vocal Version〕>■
01. 《浴佛偈〔台語演唱版〕☆ Bathing Buddha〔Taiwanese Vocal Version〕》 00:00
我今灌沐諸如來 淨智莊嚴功德海 五濁眾生離塵垢 同證如來淨法身
02. 《浴佛偈〔音樂版〕☆ Bathing Buddha〔Music Version〕》 1:12:56
◎ 出版發行:亞洲唱片有限公司、諦聽文化事業有限公司
◎ 音樂總監:王俊雄
◎ 製作人:王俊雄
◎ 作曲:傳 統
◎ 作詞:傳 統
◎ 編曲、MIDI:周志宏
◎ 演唱:奕 睆
◎ 革胡:王惠君
◎ 高胡:彭美君
◎ 中胡:王怡人
◎ 二胡:彭美君、蕭鐘淇、周淑芬
◎ 笛、笙:羅啟瑞
◎ 文字編寫:奕 睆、彭獻瑩
◎ 行銷企宣:王馨晨
◎ 平面美術創意:林耕宇
◎ 錄音、混音工程:周志宏、章瑞瑋
◎ 錄音室:高雄亞洲數位錄音室
◎成音製版:Pure Asia工作室
◎ 國際錄音著作碼:TWC831901001 & TWC831901002
◎ 發行日期:2019年05月
◎ 亞洲、諦聽全球網站:
http://www.asia-records.com.tw